AC | טז ויען העם ויאמר חלילה לנו מעזב את יהוה--לעבד אלהים אחרים
|
ASV | And the people answered and said, Far be it from us that we should forsake Jehovah, to serve other gods;
|
BE | Then the people in answer said, Never will we give up the Lord to be the servants of other gods;
|
Darby | And the people answered and said, Far be it from us that we should forsake Jehovah, to serve other gods;
|
ELB05 | Und das Volk antwortete und sprach: Fern sei es von uns, Jehova zu verlassen, um anderen Göttern zu dienen!
|
LSG | Le peuple répondit, et dit: Loin de nous la pensée d'abandonner l'Eternel, et de servir d'autres dieux!
|
Sch | Da antwortete das Volk und sprach: Das sei ferne von uns, daß wir den HERRN verlassen und andern Göttern dienen!
|
Web | And the people answered, and said, Be it far from us that we should forsake the LORD, to serve other gods;
|